Sweet Days of Discipline // "Set in postwar Switzerland, Fleur Jaeggy’s eerily beautiful novel begins simply and innocently enough: "At fourteen I was a boarder in a school in the Appenzell." But there is nothing truly simple or innocent here. With the off-handed knowingness of a remorseless young Eve, the narrator describes life as a captive of the school and her designs to win the affections of the apparently perfect new girl, Fréderique. As she broods over her schemes as well as on the nature of control and madness, the novel gathers a suspended, unsettling energy. Now translated into six languages, I beati anni del castigo in its Italian original won the 1990 Premio Bagutta and the 1990 Premio Speciale Rapallo. In Tim Parks’ consummate translation (with its "spare, haunting quality of a prose poem"), Sweet Days of Discipline was selected as one of the London Times Literary Supplement’s Notable Books of 1992: "In a period when novels are generally overblown and scarcely portable, it is good to be able to recommend [one that is] miraculously short and beautifully written."
These Possible Lives: Essays // "New Directions is proud to present Fleur Jaeggy’s strange and mesmerizing essays about the writers Thomas De Quincey, John Keats, and Marcel Schwob. A renowned stylist of hyper-brevity in fiction, Fleur Jaeggy proves herself an even more concise master of the essay form, albeit in a most peculiar and lapidary poetic vein. Of De Quincey’s early nineteenth-century world we hear of the habits of writers: Charles Lamb “spoke of ‘Lilliputian rabbits’ when eating frog fricassse”; Henry Fuseli “ate a diet of raw meat in order to obtain splendid dreams”; “Hazlitt was perceptive about musculature and boxers”; and “Wordsworth used a buttery knife to cut the pages of a first-edition Burke.” In a book of “blue devils” and night visions, the Keats essay opens: “In 1803, the guillotine was a common child’s toy.” And poor Schwob’s end comes as he feels “like a ‘dog cut open alive’”: “His face colored slightly, turning into a mask of gold. His eyes stayed open imperiously. No one could shut his eyelids. The room smoked of grief.” Fleur Jaeggy’s essays―or are they prose poems?―smoke of necessity: the pages are on fire."